Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
.     .



Всички преводи

Търсене
Всички преводи - lorelai

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 1 - 20 от около 169
1 2 3 4 5 6 ••Следваща
90
Език, от който се превежда
Английски Customize-exportation-translations
With the exportation template you can customize the exportation of the project translations to the language files.
What is the exportation process? For example, you have 3 translations in your project. For the English language the 3 texts are "Home", "Directory", "Help". You can export the 3 translations to a file with a given template. For example you want the lines of your file being like «MyTranslation_[transref]="[trans]";»
Then when you export the 3 translations of your project you will create a file (that we call language file because it represents the english language for your project) that will be like this :

MyTranslation_0="Home";
MyTranslation_1="Direcotry";
MyTranslation_2="Help";

Завършени преводи
Swedish Skräddarsy-exportering-översättning
Румънски Adaptaţi-export-traduceri
Иврит hebrew translation
Немски Export-Übersetzungen-anpassen
Български Индивидуализиране-експортиране-преводи
Албански Pershtatje-spostim-perkthime
Арабски تفصيل -تصدير -ترجمات
Португалски Personalizar-exportação-traduções
Испански Con la plantilla de exportación tú puedes personalizar
Италиански Con i modelli d'esportazione puoi personalizzare
Турски Uyarla-ihraç-çeviriler
Каталонски Personalitzar-exportació-traduccions
Китайски Опростен 自定义-导入-译文
Есперанто Agordi-eksporto-tradukoj
Холандски Aanpassen-uitvoer-vertalingen
Гръцки Προσαρμογή-εξαγωγή-μεταφράσεις
Сръбски Prilagoditi - unos - prevodi
Японски カスタマイズ-エクスポート-翻訳
Датски Overflyttelsesskabelon
Фински Muuttaa-vienti-käännökset
Китайски 自訂譯文輸出
Hungarian A forditàsok kivitele
Норвежки Anpasse-eksport-oversettelse
Корейски 사용자지정-보내기-번역
Чешки Přizpůsobit-export-překladů
Персийски език هماهنگ کردن-ارسال-ترجمه ها
Словашки Prispôsobiť export prekladov
Литовски pakeisti-eksportacija-vertimas
Руски Настроить-экспорт-переводов
11
Език, от който се превежда
Италиански prestigiatore
prestigiatore

Завършени преводи
Румънски prestidigitator
124
Език, от който се превежда
Френски pour une amie triste
Je n'aime pas voir les gens tristes et encore moins les amies. Oana si tu as perdu ta bonne humeur alors je serais ton detective privé pour t'aider a la retrouver

Завършени преводи
Румънски Pentru o prietenă tristă
102
Език, от който се превежда
Испански No vuelvas a mi aun que te quiero
No vuelvas a mi aun que te quiero
no vuelvas a mi aun que te extraño
te necesito aqui,
pero tu amor ya no es para mi

Завършени преводи
Английски Don't come back to me even though I love you
234
Език, от който се превежда
Френски C'est pour l'anniversaire d'une collègue de travaille
Joyeux Anniversaire Daniela, nous profitons de cette occasion pour t'exprimer nos voeux de bonheur et d'amitié et te dire également que nous sommes fier de travailler avec toi. Nous t'aimons beaucoup et espèrons te garder chez Transbec le plus longtemps possible. Bonne fête!

Tes collègues de travail.

Завършени преводи
Румънски Pentru aniversarea unei colege
Английски This is for the birthday of a workmate
56
Език, от който се превежда
Румънски Multumesc
Multumesc, noroc si o seara (noapte?)
foarte placute!
La reverdere.

Завършени преводи
Холандски Bedankt
Английски Thank you
257
Език, от който се превежда
Английски Characters-plausible-translation
Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Завършени преводи
Португалски Certifique-se-comentários-alternativas
Холандски Verhoudingen-opmerkingen-geloofwaardige
Турски Olmadığını-seçeneklerini-taşıyınız
Италиански Principale-danneggiare-traduttive
Есперанто Proporcion-transprenu-kredeblajn
Каталонски Significacions-comentaris-traducció
Немски Buchstaben-plausibel-Übersetzung
Swedish Bokstav-trolig-översättning
Испански Traducción plausible de caracteres
Арабски حروف-ترجمة-معقولة
Руски Знаки-возможный-перевод
Румънски Caractere-traducere-plauzibilă
Иврит תווים-סביר-תרגום
Български Знаци,възможен превод
Гръцки Χαρακτήρες-πιθανή-μετάφραση
Сръбски Karakteri-verodostojan-prevod
Датски Tegn-alternative-oversættelser
Фински kirjaimet-uskottava-kääntäminen
Японски 文字、妥当な翻訳
Китайски Опростен 字符-似是而非-翻译
Албански karekter-i mundshem-perkthimi
Полски Znaki - wiarygodne - tłumaczenie
Норвежки Bokstaver-mulige-multiple
Корейски 문자들-적은-번역물
Чешки Znaků-pravděpodobné-překladu
Персийски език حروف-پذیرفتنی-ترجمه
108
Език, от който се превежда
Английски Warning-original-revision
Warning, some [1]upload items[/1] (%l) from the original revision cannot be find in the edited revision, are you sure you want to go on?
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes has disapeared, the sound or the illustration will be deleted, that's why we must display a warning.

Завършени преводи
Китайски Опростен 警告-原始-修订版
Китайски 警告-原始-修訂
Португалски Бразилски Atenção-original-versão
Португалски Atenção-original-versão
Албански Kujdes-origjinale-perpunuar
Арабски تحذير -مراجعة-أصليّة
Италиански Avvertimento-originale-revisione
Немски Warnung-Original-Bearbeitung
Есперанто Averto-originala-revizaĵo
Swedish Varning-original-revision
Турски Uyarı-Orijinal-Yenileme
Холандски Waarschuwing - originele - versie
Испански Advertencia-version-original
Румънски Atenţie-versiunea-originală
Руски Внимание-оригинал-проверка
Каталонски Avís-original-revisió
200
Език, от който се превежда
Румънски Dial
Imi pare rau,am crezut ca ma voi descurca cu scrisul in limba franceza dar...nu reusesc.Daca tu intelegi ceva din ceea ce eu scriu in limba romina,atunci putem continua sa ne mai scriem din cind in cind.dca nu,atunci ...asta e...si imi pare rau. Daniela.
Je dialogue avec une femme qui est Roumaine !! je ne conprends pas ce quelle ecris !
J'ai besoin de vous
merçi. Pierre

Завършени преводи
Френски Votre demande
Английски Dialog
Португалски Desculpa-me, pensei que seria capaz
64
Език, от който се превежда
Румънски sms
edy dak mai puteti s veniti,va astept la 2la universitate. dak e bine da un bip.
please translate in englich or dutch

Завършени преводи
Английски SMS
Холандски vertaling sms
2101
10Език, от който се превежда10
Английски Happy new year 2006!
Happy new year 2006 to all cucumis.org visitors :)

[b]What has changed since the last news entry?[/b]

- Cucumis.org has grown fast as there are now more than [link=u__]1900 members[/link] and about 20 new members a day. Many new languages have been added to the cucumis.org interface: Chinese, Hebrew, Swedish, and Brazilian Portuguese. A big thanks to the cucumis.org members who translated it.

- The [link=p__]project section[/link] is up and running but nobody knows how it works :) . It's mainly dedicated to webmasters who want to translate their websites. They can submit their text to be translated on cucumis.org and invite their visitors to translate on cucumis.org. Cucumis.org will get new members and the webmasters will be able to use the translation engine of cucumis.org and the expertise of cucumis.org members.

- An affiliation program has been developed to reward those who put a link on their personal websites or blogs to talk about cucumis.org. Instead of using the [note]http://www.cucumis.org/[/note] classic url, you can use this url: [linkid=w_in_[userid]]. [transrefid=464] There is also a similar affiliation link for the webmasters who manage a project on cucumis.org, to invite their visitors to translate their website on cucumis.org, with the same advantages: [linkid=w_in_myProjectId].

- The multi-language Babylon dictionary has been inserted on the translation pages at the bottom of the side menu. It's a very useful tool and it's not intrusive at all.

- The wiki engine has been set. Some parts of the cucumis.org interface, as well as details and tutorials about how the website should be used, are now embedded in wiki articles. Wiki articles are more flexible than the language files of the cucumis.org interface, as they can be edited at any time by any member. The wiki articles of the cucumis.org interface can also be translated from the [link=t__]translation homepage[/link] using the link "[transrefid=865]".

- It's now possible to post comments on all parts of the website, including news and wiki articles.

[b]What's next?[/b]

- A language course section is currently under development. Each member of cucumis.org will be able to create a wiki lesson about his favorite language.

- A java applet is under development to offer the possibility to record and play back audio samples for the language courses.

- A java or flash applet will be developed to draw illustrations for the language courses.

- I don't understand why the ratio of members having done at least one translation is so small... Maybe I should try to improve the interface and I need [link=f__]your feed back[/link] on this...
Keep the tags "[...]" untranslated.

Завършени преводи
Арабски عام جديد سعيد 2006!
Немски Frohes neues Jahr 2006!
Френски Bonne année 2006!
Есперанто Feliĉigan novan jaron 2006
Турски 2006 yılınız kutlu olsun!
Албански Gezuar vitin e ri 2006!
Португалски Feliz Ano Novo 2006!
Румънски La mulţi ani 2006!
Холандски Gelukkig Nieuwjaar 2006 !
Испански Feliz 2006!
Каталонски Feliç Any Nou 2006!
Swedish Gott nytt år 2006!
Китайски Опростен 狗年吉祥!
Италиански Felice anno nuovo : 2006
Руски С Новым 2006 годом!!!
Иврит שנת 2006 שמחה!
Български Да ви е честита новата 2006 година!
Японски 謹賀新年!
1 2 3 4 5 6 ••Следваща